汐止舊名,在清臺灣方志上,是稱為「水返腳」或「水轉腳」;
(《淡水廳志》、《噶瑪蘭廳志》…等是記為「水返腳」),
(《福建通志臺灣府》、《噶瑪蘭志略》…等是稱為「水轉腳」),
但於臺灣話兩者意思皆通,所以清朝時是通用或混用。
而以臺語發音來講,理應是「水轉跤」為正確字,但民間積非成是,
所以後來無論官方民間,都改為通用寫成「水返腳」。
民間流傳「水返腳」或「水轉腳」地名源起,
乃因為基隆河受海水潮汐影響,漲潮至此,故稱之。
然而,基隆河雖是感潮河川,海水對於基隆河的影響大約只到圓山一帶,
並不會真正的漲至汐止。但是河川受潮汐影響,會有水位及流速的周期性變化,
若是大潮又逢河川水量大增,極易造成洪患。
清姚瑩〈臺北道里記〉一文則寫說:
「水返腳者,臺境北路至此而盡。山海折轉而東,出臺灣山後,故名。」
日治時期取地名原義,
日本人雅化改地名「汐止」,並沿用至今。
汐止國小前身為「基隆國語傳習所水返腳分教場」,
直至分教場獨立才改稱為「水返腳公學校」
時為明治卅一年。
初創的「水返腳公學校」,租借民房教室,
學區除了水返腳街外,
也跨越鄰近的十個莊區,惟當時就讀的學生僅卅六名。
隔年,校舍新建,地址為現在農會倉庫 (位於和平街)。
學生人數始增至六十三名,
而後逐年再增加,校舍續增建。
大正九年(1920),水返腳正式更名為「汐止」,
學校也改稱為「汐止公學校」在下街尾新築校舍,
即為今日之校址。
但由於教室仍感不足,舊校舍提供給低年級使用,
新校舍則由高年級上課使用。
公學校亦曾設有二年制高等科班,招收學校及鄰近學校畢業生繼續深造。
「汐止公學校」成為北部地區的教育重鎮。由於教育逐漸普遍,
也迅速帶動了地方上的進步與繁榮。
今日在和平街仍保有原水返腳公學校
當時的遺址。