日本書道的表現形式,在現代以前一般可概括歸納為
以漢字書寫的「唐樣書」(中國風書法)和以假名書寫的「和樣書」
(日本國風書法)兩大分野。

在日本書道史上有中國風主導和日本風主導的繁華時期。
然而兩種風尚在相異的面貌下確有著相同的神髓,
主要都是源自中國晉唐的古典書風,
尤其是王羲之的書風,和宋朝富個性的重抒情的自由書風。

木下政雄在《書道藝術 日本書道史》 中切要地指出中國書法影響
日本書道兩大主流是晉唐書法和宋風書法,兩者交替影響日本書道發展,

「本(日本)國的書法,飛鳥時代以後受了中國書法的影響,
可以說受到王羲之等晉唐風書法和比較自由富有個性的宋風書法之交互影響。
總而言之,平安時代初期是晉唐書法,平安時代末期到鐮倉時代受到宋風
書法強烈的影響,從南北朝到室町時代前半受到元代(復古)的晉唐書
流影響,接著從室町末期到桃山時代好像也有宋風、明風的影響。」

至於日本風流行的時代,大約是平安中、後期和桃山到江戶初期,
但中國風的影響並未完全斷絕。
如木下政雄所言「平安時代中期創始的國風之『上代樣』(平安時代
和樣書法)的基礎也受到『晉唐書法』深刻的影響,還有從桃山慶長
期間開始直到江戶寬永期間再度開出華麗花朵的書道文化,
也在本(日本)國書道傳統的根柢上,
加上精神層次受到宋朝書法個性強烈之書風的影響」 ,
可見日本的書道不論是中國風時期還是日本風時期,
都受到了中國書法強力的影響。

在中國風唐樣書法較為盛行的時代,
整個時代的書法氛圍以中國書法為模範;在日本風和樣書法
開花的時代,菁英書法大家的書道根基從模寫中國書家書蹟出發,
和中國書法名家的藝術精神也是源源相通的。

鳥瞰日本書道史受到中國書法的影響表現,
以晉、唐古典書法大家王羲之、歐陽詢、顏真卿、懷素以及
元代趙孟頫等等的典範書風,和具有個人色彩自由恣放的宋風
書法大家如黃庭堅等等為主要模範。
到了近代,明朝文徵明的書風,也在江戶儒學者間造成「江戶唐樣」
的流行,儒學者的書法雖然稱不上精彩,卻也形成一代熱烈的漢詩
文漢字書法的氛圍。

北碑以及篆隸對日本近代書道也產生革新性的影響。
中國書法對日本書道影響非常廣泛,不僅只限於日本王室、官吏、
儒學者以及書法名家書跡的表現,
而且僧侶的墨蹟也受到薰陶而有精彩的展現,
鐮倉、南北朝時代的禪林墨蹟即是箇中個性鮮明的案例。

日本古文書(Komonjo)指日本古代至近代(主要是江戶時代以前)
的原始手寫文件,如書狀、記錄、日記等,是研究日本歷史的關鍵一手史料。
內容涵蓋公文書、私人信件、土地契約、寺社檔案等,
研究核心包括古文書學(鑑定真偽、年代)與歷史學(解讀內容)。

定義與形式通常指未裝訂的單張文件(一紙文書),
如鎌倉、室町時代的「下文(下し文)」,形式多樣,隨時代演變。
日本最早的史書《日本書紀》(720)是不可或缺的基礎典籍。

日本的中世古文書也常被作為研究案例,探討武家文書的發展。
鎌倉時代以花押(親筆簽名)為主,室町時代以後陸續出現紅印章(朱印)。
史料類型包含日記(如平安時代的《小右記》)、文書、書信等,
反映當時政治、社會與生活狀況……..

對書法家(能書家)、歷史上的著名人物、身份高貴的人等人的筆跡
予以特別尊重,尊重筆蹟的風氣古已有之,例如在平安時代被稱為三跡
的書法家之一的藤原行成的日記(叫做《権記》,ごんき)中能夠
看到三跡中的另一位小野道風的筆跡受到尊重的事實,
歌人原定藤倉的筆跡也在鎌倉和室廳時代受到重視。

而且進入安土桃山時代,這種風氣極盛一時,切下文書、典籍、
寫經的一部分然後鑑賞其筆蹟的傾向,也即對於所謂「古筆切」
(こひつぎれ)的嗜好變得顯著。

與這種傾向相伴隨,產生了古筆鑑定專家(例如古筆家),
發行摺紙和極メ書(きわめがき,或極メ札)等鑑定書,
收集了作為鑑定標準的古筆的片段形成書籍,
這叫做古筆的「手鑑」(てかぁみ)。

也製作並非收集片段,而是收集一通一通完整的文書的手冊。
雖然尊重墨跡可以帶來以上這樣將古物傳之於後世的強大力量,
但是另一方面,隨著從單純地從愛好古董的立場出發玩賞筆蹟的
傾向發展,也出現了將單通文書、單冊典籍拆散地七零八落,
委託給許多人分開收藏的情況,
在保存文化遺產方面也產生了悲劇性的結果。

對古文書的流傳來說,

尊重筆跡應該說是功過相半。

0

發表留言